51Testing软件测试论坛

 找回密码
 (注-册)加入51Testing

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录,快人一步

楼主: fishy

《51测试天地》译文征稿活动公告(本活动长期有效)

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2007-8-14 08:53:29 | 显示全部楼层
就是说要自己先找出一篇关于测试的英文资料了,我看到那个下载表里有“申请文章标题” ,
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-8-14 08:54:48 | 显示全部楼层
不是说要评前100的优秀的外文资料吗 ?那个是在哪 ?怎么评的 ?和我们有关吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2015-1-8 08:46
  • 签到天数: 2 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]测试小兵

    发表于 2007-8-14 09:14:24 | 显示全部楼层
    活动的第一步:会员推荐优秀外文,并提出推荐理由
    第二步:针对这些推荐的文章,广大会员投票选出值得翻译的文章,投票满100票的文章就可以成为翻译文章公布给大家;
    第三步:会员从公布的供翻译的文章中挑选出自己心仪的进行申请翻译.
    所以现阶段大家要做的是积极推荐您心目中的优秀外文,还有就是投票支持你喜欢的外文.
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2015-1-8 08:46
  • 签到天数: 2 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]测试小兵

    发表于 2007-8-14 09:19:23 | 显示全部楼层
    原帖由 maguschen 于 2007-8-13 14:26 发表
    看了看帖子,是不是假如说:

    A推了一篇好的原文,假如A在30天内提交了翻译,那么这个翻译的任务归他,那如果A在30天内没有提交,那么翻译就另找别人?

    那假如说~B现在看到那个文章然后翻译了,没等A翻译出 ...


    翻译文章之前都要进行提交申请,每人只能认领一篇文章进行翻译.不会出现一篇文章多人翻译的情况.
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2015-1-8 08:46
  • 签到天数: 2 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]测试小兵

    发表于 2007-8-14 09:28:59 | 显示全部楼层
    原帖由 elly_digua 于 2007-8-14 08:54 发表
    不是说要评前100的优秀的外文资料吗 ?那个是在哪 ?怎么评的 ?和我们有关吗?


    活动的顺利开展需要每一个会员的大力支持!
    1.外文资料是由会员自己推荐的,详见公告:"由广大网友推荐好文,并提出推荐理由,在译文征稿活动版块按照发帖规范发表推荐帖"
    2.然后由广大会员投票选出值得翻译的外文,标准是此文获得大家100票的支持.
    3.获得100票的外文就可以作为翻译文章公布给大家.
    4.从公布的文章中,网友选择自己感兴趣的文章,下载申请表格,通过发送邮件的方式进行申请.
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2015-1-8 08:46
  • 签到天数: 2 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]测试小兵

    发表于 2007-8-14 09:31:27 | 显示全部楼层
    原帖由 yamaya 于 2007-8-13 17:27 发表
    被翻译的原章一般要求多大篇幅的? 字数要求范围是多少?


    文章字数没有具体要求.长短皆宜.
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2015-1-8 08:46
  • 签到天数: 2 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]测试小兵

    发表于 2007-8-14 09:36:52 | 显示全部楼层
    原帖由 aries1979 于 2007-8-13 22:48 发表
    是不是也可以有像CSDN上国外专家技术博客的翻译活动,CSDN上主要偏重的还是软件开发,我们是不是也可以联系软件测试方面的国外专家,翻译他们的博客
    好像隐约记得有某位专家的博客上提到有中国方面的人跟他联系 ...


    外文资料来源多多益善,国外网站,论坛,博客,期刊都不错的.
    大家有好的资源不妨一起分享下!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2015-1-8 08:46
  • 签到天数: 2 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]测试小兵

    发表于 2007-8-14 09:45:34 | 显示全部楼层
    [quote]原帖由 zlbox 于 2007-8-14 01:29 发表
    30天,应该说明是多少字数。经验数据表明,一个人独立翻译完成一本300页(异16开)的英文书大约需要半年。 [/quo



    特殊情况之下,比如:文章难度大,篇幅长等,翻译时间可以灵活变动.一般情况之下,一万字以内的文章一个月应是没问题的.
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2007-8-14 10:12:24 | 显示全部楼层
    好像实施起来比较费劲哦
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2007-8-14 10:14:18 | 显示全部楼层

    标题显示在哪里?

    现在测试的水平还是很难衡量
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2007-8-14 14:49:59 | 显示全部楼层
    支持sdlkfj2 sdlkfj2 sdlkfj2 sdlkfj2 sdlkfj2
    有机会一试身手,呵呵
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2007-8-14 15:17:43 | 显示全部楼层
    组织这样的活动真不错,也想试一下!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2007-8-14 16:44:45 | 显示全部楼层

    good

    不错!是个好主意! Good idea!! 顶!!!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2007-8-15 21:40:41 | 显示全部楼层
    支持一下~~参与还是差一些~sdlkfj5
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2015-1-8 08:46
  • 签到天数: 2 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]测试小兵

    发表于 2007-8-16 13:58:28 | 显示全部楼层
    原帖由 积雨云 于 2007-8-13 14:30 发表
    各位介绍一些国外的测试网站或论坛吧~


    http://staf.sourceforge.net/index.php
    这个网站不错,大家有兴趣的话,可以淘点好文章,贴出来一起分享.
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2007-8-16 22:09:46 | 显示全部楼层
    不错,试试看
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2007-8-16 22:12:48 | 显示全部楼层
    怎么知道申请文章标题啊,自己找?那怎么知道哪些是翻译了的,哪些是没翻译的呢
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2007-8-17 11:04:14 | 显示全部楼层

    新想法

    我有个意见啊,QTP9.2 的帮助文档不是不全吗?那就翻译QTP9.2 的帮助文档好了。

    大家考虑下阿。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2015-1-8 08:46
  • 签到天数: 2 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]测试小兵

    发表于 2007-8-17 14:37:34 | 显示全部楼层
    原帖由 ivyhuan 于 2007-8-16 22:12 发表
    怎么知道申请文章标题啊,自己找?那怎么知道哪些是翻译了的,哪些是没翻译的呢


    文章来自大家的推荐,获100票的文章就能进行翻译了.
    文章要发邮件申请后,才能翻译.到时会在论坛里标明哪些文章正在翻译,哪些文章没翻译.
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2015-1-8 08:46
  • 签到天数: 2 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]测试小兵

    发表于 2007-8-17 14:39:11 | 显示全部楼层
    原帖由 elly_digua 于 2007-8-17 11:04 发表
    我有个意见啊,QTP9.2 的帮助文档不是不全吗?那就翻译QTP9.2 的帮助文档好了。

    大家考虑下阿。


    想法不错哦,你可以把原文找出来,在论坛里发推荐帖,让大家来投票,看看是否可以进行翻译.
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    本版积分规则

    关闭

    站长推荐上一条 /1 下一条

    小黑屋|手机版|Archiver|51Testing软件测试网 ( 沪ICP备05003035号 关于我们

    GMT+8, 2024-3-19 11:11 , Processed in 0.081031 second(s), 21 queries .

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2024 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表