google搜索 站内搜索                 软件测试门户 | 软件测试培训 | 文章资料精选 | 软件测试论坛 | 测试解决方案 | 软件测试博客 | 测试招聘求职 
打印

[求助] 能帮我翻译一下吗?

能帮我翻译一下吗?


计算机方面有专家级水平。比如b/s结构程序的开发和access/SQL数据库的管理.

计算机及网络日常应用和维护.

这两句怎么翻译成英文阿?

还有:  I have experience of apply myself to land oil field for three years and expert on computer这句有没有语病?意思是说我有三年的陆上油田工作经验,并在计算机方面有专家水平.

TOP

计算机方面有专家级水平。比如b/s结构程序的开发和access/SQL数据库的管理.
Skilled in Computer Science, such as the program development based on B/S structure and the management on access/SQL
计算机及网络日常应用和维护.
Daily application and maintenance of computer and network.

你的那句话确实写的有点问题sdlkfj2

TOP


首先谢谢楼上的GG,我也觉得我那句翻译得怪怪的,可是该怎么正确的翻译阿?

TOP

回复


计算机方面有专家级水平。比如b/s结构程序的开发和access/SQL数据库的管理.

计算机及网络日常应用和维护.

这两句怎么翻译成英文阿?
I'm a professional expert in IT,such as developing based on B/S,and DB management of access/SQL.
I'm also responsible for daily application and maintanence of computer and Internet.

TOP

 
当前时区 GMT+8, 现在时间是 2008-12-6 01:32Copyright(C)上海博为峰软件技术有限公司 2001-2007 电话:021-64471599-8017
当您在访问网站、论坛及博客过程中遇到问题时可发送email:webmaster@51testing.com或发送论坛短信至管理员风在吹