superlocal 发表于 2006-12-26 11:08:49

软件本地化-----什么是软件本地化? zt

什么是软件本地化?

软件翻译并不只是单纯地翻译用户界面。公司要求进行软件本地化为的是克服产品本身的文化障碍,从而吸引更多的目标用户。

软件本地化是根据特定国家的文化规范对产品进行修改,其中包括该国家所要求的语言。

例如,我们需要提供多个英语版本的产品以满足加拿大、澳大利亚、英国和美国的需求。这些国家其实使用的是同一种语言(从广义上说)。彼此不同是的每个国家都有其各个的文化标准。也就是说,每个国家都必须要有不同版本的产品。

[ 本帖最后由 victorcook 于 2006-12-26 11:11 编辑 ]

xiaomengmao2007 发表于 2007-2-19 15:27:26

软件本地化不仅仅是翻译,包括很多工作,包括测试、预翻译处理、后翻译处理等,在国内也是新兴行业,至今有10余年历史~

rudi 发表于 2007-3-6 22:06:23

本地化测试还得验证功能吧,还有国际化测试,全球测试等等

qi_cy 发表于 2007-3-30 11:55:46

http://bbs.51testing.com/thread-2212-1-1.html

可以看看论坛里面这篇文章

y970105 发表于 2007-3-31 11:59:08

软件测试本地化是适应世界上不同的市场而开发出来的适应其本国语言,适应其用户的操作习惯,时间,货币,日期等,不能带有政治敏感性的软件
页: [1]
查看完整版本: 软件本地化-----什么是软件本地化? zt