51Testing软件测试论坛 's Archiver

skinapi 发表于 2005-9-5 13:53

[公告]软件测试外文翻译版电子杂志-创刊号新鲜出炉

一晃软件测试外文翻译版已经创版一年了,在这一年的时间内,依靠大家的共同努力,翻译了不少好的外文资料,为广大测友提供了近距离了解和学习国外测试先进思想的机会。为了便于大家的收藏和学习,希望通过电子杂志的形式不定期的将版内好的资源收集起来,另一方面也是希望能促进大家积极参与版内的翻译和学习活动。
    杂志中暂时考虑包含三方面的资源:
 1、原创翻译:版友自己翻译的作品,将以专栏的形式出现,鼓励大家树立个人品牌。
 2、原创读后感:版友自己写的读后感,也将以专栏的形式出现,这一部分是着重鼓励的,因为翻译的目的是为了让更多的测友学习。
 3、网络资源:包括国内和国外好的与软件测试外文资料相关的网站等资源。
    为了让大家能更好的参与软件测试外文翻译版的活动,考虑采取以下一些措施:
 1、好的外文资料将通过邮件列表的形式通知给大家,如果哪位版友有兴趣翻译请发站内短信给我,将根据短信的先后顺序选择由谁翻译。
 2、翻译完成后就可以发到版里了,可以考虑帖子标题前加上***专栏字样^_^。
 3、相关资源积累到一定数量就将以电子杂志的形式进行整理,然后和大家分享。
    大家如果有什么意见或者好的想法都可以站内短信通知我。总之是希望我们大家能一起把外文翻译版办的更红火,并且都能不断学到新东西、得到提高。

[[i] Last edited by skinapi on 2005-9-5 at 13:55 [/i]]

jody 发表于 2005-9-5 14:32

好题意

我觉得这个办法蛮好的。希望为大家也为自己服务。

fennek 发表于 2005-9-5 16:39

斑竹真是有心人,希望以后能看到更多更好的翻译资料。

connie 发表于 2005-9-5 16:48

赞版版
一个小建议:最好有个目录链接,查找起来比较方便:)

wangzh 发表于 2005-9-5 18:09

想法不错,积极学习和参与!

刚打开看,不错,希望有一天我的专栏也可以上去。

wangzh 发表于 2005-9-5 18:10

恭喜恭喜!

软件测试外文翻译版电子杂志-创刊号新鲜出炉

skinapi 发表于 2005-9-6 00:07

to connie:
应该有书签的,在左边,直接点就可以到。

connie 发表于 2005-9-6 09:07

[quote]Originally posted by [i]skinapi[/i] at 2005-9-6 00:07:
to connie:
应该有书签的,在左边,直接点就可以到。 [/quote]
收到
啊哈,昨天光顾着看文章了,没注意在视图中把书签点选:)细细。

jackei 发表于 2005-9-6 09:45

先下载了看看,回头来评价 评价哈哈
不过先谢谢skinapi的辛勤工作报告.

liminlimin6 发表于 2005-9-6 10:50

我看完之后很是激动,谢谢你们的辛勤工作,对于我这样刚接触测试不久的人来说,这些资料太宝贵了.

carol2000 发表于 2005-9-22 23:28

乎乎~第一次看到自己的冬冬变成pdf格式的了
happy~
谢谢skinapi版主对我译文的肯定,嗯,有时间一定再接再厉。
bless 测试版越办越好

egg_ch 发表于 2005-9-26 09:21

谢谢了.

斑竹!!!!!!!!好人啊~~~~ 谢谢了~

peace315 发表于 2005-9-28 19:43

我看看哦
好东西

rainy_1222 发表于 2005-10-9 09:30

我打开怎么都是。。。。。点点啊,看不到字啊,求助啊!!!!
对了我用的是7.0的

用不流泪的眼睛 发表于 2005-10-11 14:43

xiexie 谢谢

只是没有目录有点麻烦

eastsurfer 发表于 2005-10-31 23:40

首先表示支持!
建议:
(1)目录,这是必须的,杂志怎么能没有目录呢,呵呵~~
(2)原文出处:能否考虑在译文后面提供原文的出处,一是参考,二来如果翻译的不太到位的话,也好有个对比。

skinapi 发表于 2005-11-1 09:52

感谢eastsurfer的建议。

阿布虎 发表于 2005-12-26 16:18

书签就相当于目录吧

sxj1980 发表于 2005-12-28 10:34

真是太好了,在增长专业知识的同时还提高了自己的英文水平。

nanbeier 发表于 2006-1-2 08:21

真是 一举两得 的好办法啊

sword_zhu_1 发表于 2006-1-4 14:42

多好的杂志,呵呵,我会大力支持。并且翻译一些资料放上来。

xiaoye_china 发表于 2006-1-4 15:23

谢谢版主们的心情劳动,
我真希望自己也能给大家做点贡献.可是自己的水平真是有限啊.

youyanfeng 发表于 2006-2-2 15:44

等了这么久,怎么没有第2期了。期待中!

urral 发表于 2006-2-5 10:06

谢谢, 看看先

favorable 发表于 2006-2-20 08:03

下载了,好好看!斑竹辛苦了!!

Christina26 发表于 2006-4-20 16:35

非常好的文章,辛苦了
“评测产品而不是控制产品“---做测试工作两年了,对这句话深有体会。不必太在乎最后的结果,测试的乐趣就是发现缺陷

angel_cuicui 发表于 2006-4-26 14:28

版主辛苦了:)

绝对是好东东哦,谢谢版主和各位译者sdlkfj2,偶一定会好好学习,让自己的测试水平天天向上sdlkfj6

shmilyfan 发表于 2006-4-28 13:45

大家共享点,造福大批人。好提议。提倡

ddhengbb 发表于 2006-5-10 21:57

太好了,希望贵站越办越好.

donghuanzi 发表于 2006-5-18 15:06

还没有来得及看先谢谢了

thanksyou~~~

wolf-tree 发表于 2006-5-22 09:19

不错,不知道多长时间一期!

沧海一粒 发表于 2006-5-23 13:43

真是太好了,同时还提高了自己的英文水平

springsunxixi 发表于 2006-5-26 11:43

很好,谢谢。希望能参加翻译

tigeress 发表于 2006-5-29 11:03

good man, thanks.

cs998998 发表于 2006-6-7 15:46

好东西,希望能够一直做下了,谢谢。

eagleyes125 发表于 2006-6-13 18:13

thank you for first floor man's share.

李逍遥 发表于 2006-6-16 15:26

谢谢斑竹!给我们新手学习的机会!非常感谢!

meteor027 发表于 2006-7-12 11:10

[quote]原帖由 [i]rainy_1222[/i] 于 2005-10-9 09:30 发表
我打开怎么都是。。。。。点点啊,看不到字啊,求助啊!!!!
对了我用的是7.0的 [/quote]


應該是你7.0的少了相應的字體了,下載安裝後好了,

樓主辛苦了

rainzy1021 发表于 2006-7-17 13:42

汗!咋以前没发现?

heqingbluesky 发表于 2006-7-24 16:38

应该放上中英文对照,更利于阅读水平的提高。

页: [1] 2 3 4 5

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.