51Testing软件测试论坛
标题:
本地化的灵动之舞
[打印本页]
作者:
Kingson
时间:
2007-11-16 13:58
标题:
本地化的灵动之舞
[编者按]产品本地化的重要性越来越被国际厂商重视,产品本地化的核心是什么?不同的人有不同的观点。“本地化的重心在语言之外。”这是美科利(Mercury)公司研发部高级总监的看法。如何理解其中蕴含的观点,本站特此转载“网络世界”记者的一篇访问文章,以飨读者。
对于任何一家国际化的软件企业来说,产品的本地化都是必须跨过的一道门槛。为了加大产品的推广力度,使其在更多的地域生根发芽,软件厂商们各显神通,纷纷推出本地化的产品策略。而与一些企业强劲热烈的行事方式形成反差的是,为IT系统提供全球业务科技(CTO)蓝图的企业软件公司美科利(Mercury)正在用一种平和的心态,迈出自己的灵动舞步。
温和、机敏、严谨是笔者对Mercury公司研发部高级总监Guy Goldstein先生的第一印象,作为主管产品本地化研发的负责人,他口中的美科利产品本地化也被赋予了相同的特征。同时,他所领导的设在以色列的100人研发团队正是美科利产品本地化的引擎所在。因此,伴随着Guy Goldstein的娓娓道来,具有浓厚美科利特色的产品本地化轮廓逐渐清晰。
“本地化的重心在语言之外。”这是Guy为软件产品本地化定下的基调。他表示,对于软件界面、菜单等内容翻译只是产品本地化的基础,产品功能的定制和调整才是本地化的核心。据介绍,目前美科利全线产品本地化版本的推出都要经历本地化需求论证、功能插件开发、语言翻译、功能测试并交付的全过程。
其中,功能插件的研发是美科利在总结多年经验的基础上形成的惯用手法。一般说来,从新产品推出到本地化版本问世,都要经历2~3个月的本地化周期。在此期间,美科利分布在以色列、美国等地的700人研发团队会根据不同地域市场需求的调查结果,开发出适合当地用户的功能插件,然后再将嵌入新的功能插件后的产品进行语言翻译。
除此产品开发上的精雕细刻之外,与用户和合作伙伴的紧密互动也成为美科利本地化战略设想的源泉。据Guy介绍,目前美科利内部针对不同产品、不同开发阶段的立体管理网络日趋完善,同时研发中心持续收集和调查市场需求,在客户反馈的基础上每半年修改一次研发支持报告,以便更好地把握整体研发战略的方向。
此次中国之行,Guy也与美科利的本地合作伙伴进行了全面的交流。Guy表示,目前用户对于产品行业特性的需求日渐强烈,为了将产品更好地融合到电信、金融、政府等重点行业的整体解决方案中,美科利将进一步加强行业特色功能插件的研发力度。同时,将通过对易用性的改进推进软件的部署和应用速度。另外,针对目前许多中国用户正在进行的业务流程整合工作,美科利的业务流程测试产品将成为下一步推广的重点。
同时,Guy还强调,美科利的本地化策略正在中国市场渗透开来,除了研发中心专门面向中国用户的本地化团队之外,美科利在计划成立中国研发中心,以期更好地服务于国内用户。而通过与麦肯锡公司的合作,美科利公司制定出更清晰的中国五年业务发展计划,也同样包含了本地化的内容。
欢迎光临 51Testing软件测试论坛 (http://bbs.51testing.com/)
Powered by Discuz! X3.2