标题: 这几句怎么翻译? [打印本页] 作者: covonut 时间: 2006-10-15 14:09 标题: 这几句怎么翻译? 以下这几句分别怎么翻译呢?
1.The program incorrectly classifies this triangle as a scalene triangle instead of classifying it as an isosceles triangle.
2.A dynamic program slice is obtained by recursively traversing the data and control dependence edges in the dynamic dependence graph of the program for the given test case[0,3].
3.To verify some of these observations,we conducted an experiment to find out what fration of the program's basic blocks are actually executed under each test case in a test suite used to validate the front-end modules of ATAC----a structural coverage testing tool developed at Bellcore[12,13].
4.Korel and Laski have difined a notion of "potential influence" in the context of fault localization that is very close to the functionality we described above[16].
谢谢!作者: wu_cx 时间: 2006-10-18 16:54
1.程序未正确的把这个三角形进行分类,例如把一个不等边三角形定义为一个等腰三角形.作者: wu_cx 时间: 2006-10-18 17:02
Korel 和 Lask在上下文的缺陷处定义了潜在影响概念,这与我们以前描述的概念很相似作者: wu_cx 时间: 2006-10-18 17:03
好长时间不学英语,退化了作者: hasis 时间: 2006-10-25 21:25
study..., i have lost much knowledge of the special english translation, sorrowing...作者: apron 时间: 2006-11-8 16:44
1.The program incorrectly classifies this triangle as a scalene triangle instead of classifying it as an isosceles triangle.
程序错误的把这个等腰三角形划分成了不等边三角形.作者: apron 时间: 2006-11-8 17:01
2.A dynamic program slice is obtained by recursively traversing the data and control dependence edges in the dynamic dependence graph of the program for the given test case[0,3].
对于给定的测试用例{[0.3], 动态程序片是通过以下方式获得的: 递归遍历程序动态依赖图中的数据和控制依赖边.作者: apron 时间: 2006-11-8 17:17
3.To verify some of these observations,we conducted an experiment to find out what fration of the program's basic blocks are actually executed under each test case in a test suite used to validate the front-end modules of ATAC----a structural coverage testing tool developed at Bellcore[12,13].
为了验证部分报告,我们做了一个实验,用来找出 在某个测试工具中执行每一个测试用例的时候, 到底是程序基础模块中的那一部分在运行. 这些测试用例是用来验证 ATAC的前端处理模块的. ATAC——一个基于Bellcore开发的结构化覆盖测试工具。作者: apron 时间: 2006-11-8 17:20
4.Korel and Laski have difined a notion of "potential influence" in the context of fault localization that is very close to the functionality we described above[16].
Korel 和 Laski 在 故障点测试 一文中已经给出了 “潜在影响力”这样一个概念, 这与我们前面描述的功能非常相似。作者: apron 时间: 2006-11-8 17:23
呼呼……
终于翻完了
不过时间好像已经过了很久了
不晓得是不是对LZ还有帮助哦