51Testing软件测试论坛
标题:
[翻译完成]Predicting the Future of Testing
[打印本页]
作者:
skinapi
时间:
2004-10-26 10:13
标题:
[翻译完成]Predicting the Future of Testing
从
www.stickyminds.com
上弄下来的,Harry Robinson的文章,阐述了他对测试未来的预测,应该对我们有所帮助。
[
Last edited by skinapi on 2005-5-8 at 23:10
]
作者:
ayong401
时间:
2004-10-26 10:40
谢谢!
作者:
fyxu333
时间:
2005-5-8 19:07
标题:
终于翻译完了!
感觉翻译得不是太顺利,大家批评批评,我也好有个进步。
作者:
fyxu333
时间:
2005-5-8 19:10
怎么附件没有贴上去啊!:p
作者:
skinapi
时间:
2005-5-8 23:10
翻译的不错,谢谢fyxu333!^_^
从Harry Robinson的预测来看,测试人员需要不断提高自身的能力,包括对开发的理解能力、对工具的把握能力、和别人的沟通能力等,只有高素质的测试人员才能存活下来。
作者:
whldb
时间:
2005-5-9 09:14
辛苦了,谢谢
看来我还需要努力学习啊,要不然很快就会被淘汰了.
作者:
yxhs789456
时间:
2005-5-16 16:17
好东西啊,不错
作者:
丁琳
时间:
2005-5-17 15:44
good thing !
作者:
beiyue
时间:
2005-5-20 15:58
标题:
翻译的很好,不错
翻译的很好,看完了
作者:
aricone
时间:
2005-6-8 14:21
下了,还没看,但是辛苦了,还是要谢谢你们这些为大家谋福利的伟大的高尚人群!!呵呵....
作者:
kevin_fu
时间:
2005-8-5 11:47
下来看看,也看看我们未来的发展!!!
支持楼主
作者:
gaoyoumei
时间:
2005-8-12 14:10
标题:
谢谢。
翻译的很好,
作者:
irene
时间:
2005-8-15 16:02
很不错,谢谢了
作者:
wangkevin
时间:
2005-9-14 20:53
翻译的很好,不错
翻译的很好,看完了
作者:
wangkevin
时间:
2005-9-14 21:08
翻译的很好,不错
翻译的很好,看完了
作者:
Tracy_Li
时间:
2005-9-30 09:12
不错,辛苦了!
努力学英文ing...
作者:
983221wy
时间:
2005-11-21 09:24
谢谢
作者:
changshahj123
时间:
2006-1-12 16:59
标题:
下了哦.还没看呢
还是要说声,辛苦了
作者:
李逍遥
时间:
2006-6-16 17:57
写谢谢啦!
作者:
李逍遥
时间:
2006-6-16 17:58
是:先谢谢啦!不好意思,笔误,总之辛苦了!
作者:
purm
时间:
2006-7-14 20:32
辛苦了
作者:
粉色小乖
时间:
2006-8-28 16:50
学习了
作者:
heqingbluesky
时间:
2006-9-5 17:15
看看测试以后的发展。
作者:
helius
时间:
2007-4-19 20:21
支持你
作者:
helius
时间:
2007-4-22 09:53
谢谢
作者:
whatwhy123
时间:
2007-5-12 12:10
sdlkfj2
作者:
shikamaru7
时间:
2007-5-15 00:52
标题:
是不是要进行翻译啊?
是不是要进行翻译啊?
作者:
lelige
时间:
2007-5-31 14:24
感谢分享。下了看看。
作者:
lelige
时间:
2007-5-31 14:24
晕,为什么不贴在一起呢。:(
作者:
lelige
时间:
2007-5-31 14:25
大概看了一下译文,不错的说。
作者:
lydiaasd
时间:
2007-5-31 15:57
3q
作者:
bestmonty
时间:
2007-5-31 18:57
谢谢sdlkfj5
作者:
a_xun
时间:
2007-6-3 22:32
好东西,谢谢您了
作者:
a_xun
时间:
2007-6-3 22:36
好东西我要看翻译了
作者:
wwwwlb
时间:
2007-6-6 12:43
谢谢
作者:
liurenning
时间:
2007-6-6 13:33
xiexie
作者:
liurenning
时间:
2007-6-6 13:35
Excellent!
作者:
wsfw012
时间:
2007-6-8 17:44
好东西,谢谢
作者:
tongfei96
时间:
2007-10-4 16:22
标题:
回复
谢谢楼主,不过没有中文,要翻译下
作者:
pt163
时间:
2007-10-7 22:15
thanks for your work~
作者:
zgwjh
时间:
2007-10-8 13:20
thanks
作者:
zgwjh
时间:
2007-10-8 13:23
thanks
作者:
mujjk
时间:
2007-10-11 16:22
辛苦了,翻译的不错
作者:
sdjsjczp
时间:
2008-3-18 16:01
楼主你太棒了!good job!
作者:
dujun
时间:
2008-3-18 16:05
还是看中文爽
作者:
mianbaoshu
时间:
2008-4-19 14:13
好文章
作者:
fffxxw
时间:
2008-6-28 23:45
谢谢了.辛苦了
作者:
William_hu1985
时间:
2011-10-19 10:45
tx
作者:
fenghuoliuli
时间:
2012-3-28 17:04
还没看,一看就知道是经典。。
欢迎光临 51Testing软件测试论坛 (http://bbs.51testing.com/)
Powered by Discuz! X3.2