51Testing软件测试论坛

标题: 多语种翻译自动化测试 [打印本页]

作者: lsekfe    时间: 2022-1-19 13:35
标题: 多语种翻译自动化测试
对于以内容为主的软件来说,本土化和国际化必不可少。有的时候,一个词语要翻译成10几个国家语言。
  我负责的一个产品就要翻译成16国文字。
  对于我们这种土鳖来说,能看懂英文就不错了。
  通常的做法是,将词语,或者句子,给第三方翻译公司翻译。然后存入到数据库,生成接口来调用。每个词语或者句子有个ID,请求某个语种,就会把对应的语言翻译传回来。
  那么问题来了:有些词语,某个语种翻译了一些,一些没有翻译,用户体验很不好。
  怎么把那些漏网之鱼捞出来?测试起来很困难,调用接口,把翻译全打出来,人工去看哪些没有翻译。姑且不论翻译对错与否。这样效率很低。
  python 有个langid库,能检测64种语言。
  可以先用pandas将翻译全弄出来,然后检测哪些没有翻译的。
  1. import sys
  2.   import requests
  3.   import langid
  4.   import numpy as np
  5.   import pandas as pd
  6.   LANGUAGES = [‘ar’, ‘de’, ‘en’, ‘es’, ‘fr’, ‘it’, ‘ja-JP’, ‘ko-KR’, ‘pt-BR’, ‘ru’, ‘th’, ‘tr-TR’, ‘zh-cn’, ‘zh-HK’, ‘zh-TW’]
  7.   ID = [‘699126’, ‘699124’, ‘669751’, ‘647306’, ‘697256’, ‘647306’]
  8.   url = “http://{}.query?q=blurb!{}&c=culturecode={}“
  9.   list_obj = []
  10.   class Translate():
  11.     def get_translated_string(self, blurb_id, language_code):
  12.       response = requests.post(url.format(host, blurb_id, language_code))
  13.       value = (response.json())[0][‘translation’].strip()
  14.       return value
  15.   def check_language(self, target, language):
  16.       lineTuple = langid.classify(target) # 调用langid来对该行进行语言检测
  17.       if “-“ in language:
  18.         language = language.split(“-“)[0]
  19.       if lineTuple[0] != language:
  20.         return False
  21.       else:
  22.         return True
复制代码
结果如下:
[attach]136228[/attach]
检测下来,效果还不错。
  谷歌翻译也日渐智能,但目前还是收费状态。
  本文就尝试用免费的百度API, 来看看翻译效果。
  首先要去申请一个translate api key.
  然后敲代码:
  1.  import requests
  2.   import hashlib
  3.   import random
  4.   import json
  5.   appid = ‘your id’
  6.   secretKey = ‘your key’
  7.   myurl = ‘/api/trans/vip/translate’
  8.   host = ‘http://api.fanyi.baidu.com‘
  9.   fromLang = ‘auto’
  10.   toLang = ‘en’
  11.   salt = random.randint(32768, 65536)
  12.   def md5hex(word):
  13.     sign = appid + word + str(salt) + secretKey
  14.     m1 = hashlib.md5()
  15.     return m1.hexdigest()
  16.   def trans(word, sign, fr, to):
  17.     word_num = len(word)
  18.     if word_num > 1600:
  19.       print(“over 1600”)
  20.     else:
  21.       url = myurl + ‘?appid=’ + appid + ‘&q=’ + word + ‘&from=’ + fr + ‘&to=’ + to + ‘&salt=’ + str(
  22.         salt) + ‘&sign=’ + sign
  23.   try:
  24.     result = requests.post(host + url)
  25.     if result.status_code == 200:
  26.       trans_data = json.loads(result.text)
  27.       trans_data = trans_data['trans_result'][0]['dst']
  28.       print(trans_data)
  29.     else:
  30.       print("please check you url")
  31.   except:
  32.     print("error")
  33.   if name == ‘main‘:
  34.     info = input(“please input you word!”)
  35.     md5_info = md5hex(info)
  36.     trans(info, md5_info,fromLang,toLang)
复制代码
支持多种语言。Snake尝试了下自己能看懂的:简体,繁体,粤语,文言文,英文的测试。
[attach]136229[/attach]
诗句也翻译出来了,看起来似乎还可以。
  最新的热词,跟搜索结果一样,应该是用的同一套吧。
  这样一个一个敲太累,准备几个词,一次性翻译出多种语言来。
  语种:zh 中文 en 英语 jp 日语 kor 韩语 fra 法语 spa 西班牙语 th 泰语 ara 阿拉伯语 ru 俄语 pt 葡萄牙语 de 德语 it 意大利语
  语言:早上好,欢迎,谢谢,huge blessings, 和谐社会,且行且珍惜,foodie, clown, 白日依山尽。
  加几行代码:
  1.  languages = [‘zh’, ‘en’, ‘jp’, ‘kor’, ‘fra’, ‘spa’, ‘th’, ‘ara’, ‘ru’, ‘pt’, ‘de’, ‘it’]
  2.     words = [‘早上好’, ‘欢迎’, ‘谢谢’, ‘huge blessings’, ‘和谐社会’, ‘且行且珍惜’, ‘foodie’, ‘clown’, ‘白日依山尽’]
  3.     translated = (trans(x, md5hex(x), fromLang, y) for x in words for y in languages)
  4.     translated_list = np.array(list(translated)).reshape(len(words), len(languages))
  5.     translated_dataframe = pd.DataFrame(translated_list,columns=languages)
  6.     writer = pd.ExcelWriter(‘translated.xlsx’)
  7.     translated_dataframe.to_excel(writer,’translate’)
  8.     writer.save()
复制代码
结果如下:

[attach]136230[/attach]
看起来似乎效果还可以。
  尝试过翻译故事,典故。字数越多,文化背景啥因素加入。翻译出来效果大打折扣。短句子还凑合。
  如国民老公的这句:“你的想法和评论改变不了我的现状,所以,随便你说什么,我也无需证明给你看。”
  翻译出来的效果就是:“Your thoughts and comments don’t change my situation, so whatever you say, I don’t have to prove it to you.”



作者: Miss_love    时间: 2022-1-20 16:09
6666
作者: 千里    时间: 2022-3-30 17:50
还有这测试呀




欢迎光临 51Testing软件测试论坛 (http://bbs.51testing.com/) Powered by Discuz! X3.2