LittleBird 发表于 2004-12-22 15:15:25

英译汉请教

1、Logical Database Requirements
2、Site Adaptation Requirements
摘自软件需求规格说明书模版(英文版)

skinapi 发表于 2004-12-22 21:32:21

建议给出相应的语句,光只有要翻译的词组要翻译准确还是挺难的。

LittleBird 发表于 2004-12-23 09:21:03

谢谢版主,词组相应上下文如下:

1、Logical Database Requirements
Specify the requirements for any information that is to be placed into a database, including
·        types of information used by various functions
·        frequency of use
·        accessing capabilities
·        data entities and their relationships
·        integrity constraints
·        data retention requirements

2、Site Adaptation Requirements
Define requirements for any data or initialization sequences that are specific to a given site, mission, or operational mode. Specify features that should be modified to adapt the software to a particular installation.

beiyue 发表于 2004-12-23 09:51:21

只认识单词

skinapi 发表于 2004-12-23 11:11:53

1、Logical Database Requirements
逻辑数据库需求
2、Site Adaptation Requirements
场所适应需求
第二个翻译的有点生硬。

starry 发表于 2004-12-24 13:18:38

我觉得从句意上理解"Site Adaptation Requirements" 中的"Site" 可以指代“site, mission, or operational mode”,如果要能概括这三个方面意译的话,是否可以译成“应用适应性需求”?


By the way,merry Christmas, everyone!

LittleBird 发表于 2004-12-24 18:04:14

圣诞快乐,谢谢版主,还有starry,beiyue。

up1292 发表于 2005-1-13 11:00:16

干脆翻译成环境适应需求好了!

madskill 发表于 2005-6-1 11:17:06

Site Adaptation Requirements

是:站点适应需求

zhj521205000 发表于 2005-6-6 10:56:53

长知识了!
页: [1]
查看完整版本: 英译汉请教