这段关于测试用例的句子帮忙翻译下把
翻译成英文,不知道怎么翻译合适。先谢谢大家啦。一个项目最终呈现在用户面前的质量,与测试执行的程度与力度是密不可分的。测试用例设计的基本目的,是确定一组最有可能发现某个错误或者某类错误的一组测试数据。测试用例构成了设计和制定测试过程的基础,因此测试用例的质量在一定程度上决定了测试工作有效程度。 how to produceand strength of testwas related tothe resultofproject,
while the product present to the custom finally.
suggesting test case was essential to find a single defect orsome type defect use a set of
test data which is most efficiency.
test case is fundation ofsuggesting and producing test , so it was decided the infect of test
in some degree. 谢谢!但是第一句感觉好拗口啊 强人真多啊,好好学习 The product quality showed to the custom finally is depend on testing execution process and strength. And test case is designed to finalize a set of test data which have the most possibility to find a bug or a kind of bug. Since test case design is the basic of design and construct testing process, the final test work quality depends a lot on the quality of test case design. 高手如云
页:
[1]